Welcome to

Welcome to

Saturday, April 7, 2012

Meigs Falls Smoky Mountains, TN



"Whoever believes in me, as the Scripture has said, streams of living water will
flow from within him."
John 7:38 NIV translation
[photo courtesy of CornerStoneCowboy Images]

>Russian:"Кто бы ни верит в меня, поскольку Священное писание сказало, потоки живущей воды будут
поток изнутри него. "Джон 7:38 перевод NIV


>Chinese-Simplified:“相信我的无论谁,当圣经说了,流活水中希望
从他里面的流动。”  约翰 7:38 NIV 翻译


>Italian : "Chiunque crede in me, poiché la Scrittura ha detto, i ruscelli di acqua vivente scorreranno da dentro lui". John 7:38
traduzione di NIV


>Japanese:「聖書〔経典〕が言ったように、誰が私を信じようとも、生きている水の流れが彼から流れます。」
7:38のジョンNIV翻訳


>Dutch:"Om het even wie gelooft in mij, zoals de Bijbel gezegd heeft, zullen beken van levend water van binnen hem vloeien".
John 7:38 NIV vertaling


>Spanish-Latin American:"Quienquiera que cree en mí, como la Escritura ha dicho, las corrientes de agua viva fluirán de dentro de él". John
7:38 traducción de NIV


>German:„Wer glaubt an mir, als die Heilige Schrift gesagt hat, werden Bäche des lebendigen Wassers von innerhalb ihn fließen“.
John 7:38 NIV Übersetzung

[translations courtesy of SDL Free Translation]